Dec 20, 2016

One's Again

The Oral Cigarettes
Vocal: Yamanaka Takuya | Songwriter: Yamanaka Takuya
期待はしないように進みたまへ それでもまだ愛を探し続け 僕らは何万回も裏切られて 立ち上がり続けると 確かなものなんて この世になくて 近づけられるか?限りないほうへ 例えば誰かに答えを求めて 心はどれくらい愛を満たした? どうにもならない世界で 1人が寂しいなんて言う ただ間違ってないほうへ 足を止めないように 輝く星達のところへ もう一回 あなたのもとへ 帰れるなら 私は強くなれる もう一回 1人になったって 帰れる場所がいつもここにあること 忘れないで 明日になればって想いを託した 片付けられるか?後悔の殺到を いつしか悔しいと流した涙の 決意も力にして もう一回 あなたのもとへ 帰れるなら 私は強くなれるから もう一回 1人になったって 帰れる場所がいつもここにあること 時には弱い言葉も吐いて Just like it Now I'm here 境界線数えきれなくなって Now I'm here 存在も現れないようにと Now I'm here 境界線壊したくないなんて Now I'm here それじゃあもう眼を見ることも出来ないから もう一回 あなたのもとへ 帰れるなら 私は強くなれる そうずっと 追い越したかった あいつに一歩近づくんだ 向き合うんだって誓った もう何度 やり直しただろう わからなかった でも無駄じゃないからきっと 簡単に終わらせないから この歌を僕らの覚悟にしよう 周りのせいにしては誤魔化した 自分への愛がないと嘆いた そんなの勝手な自分の言い訳でしょ?弱さだろ 自分自身が責任を持って それでも手を差し伸べてくれたら どれだけの感謝と喜びがそこに 生まれるか気づくから 期待はしないように進みたまへ それでもまだ愛を探し続け 生まれ変わったあなたを僕に見せてよ ここにいるからずっと
Kitai wa shinai youni susumi tama he Soredemo mada ai wo sagashitsuzuke Bokura wa nan man kai mo uragirarete Tachiagari tsuzukeru to Tashika na mono nante kono yo ni nakute Chikazuke rareru ka? kagirinai hou he Tatoeba dare ka ni kotae wo motomete Kokoro wa dore kurai ai wo mitashita? Dou ni mo naranai sekai de Hitori ga sabishii nante iu Tada machigattenai hou he Ashi wo tomenai youni Kagayaku hoshi tachi no tokoro he Mou ikkai anata no moto he Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru Mou ikkai hitori ni nattatte Kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto Wasurenaide Ashita ni nareba tte omoi wo takushita Katazuke rareru ka? koukai no sattou wo Itsushika kuyashii to nagashita namida no Ketsui mo chikara ni shite Mou ikkai anata no moto he Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara Mou ikkai hitori ni nattatte Kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto Toki ni wa yowai kotoba mo haite Just like it Now I'm here Kyoukai sen kazoekire naku natte Now I'm here Sonzai mo arawarenai you ni to Now I'm here Kyoukai sen kowashi takunai nante Now I'm here Sore jaa mou me wo miru koto mo dekinai kara Mou ikkai anata no moto he Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru Sou zutto oikoshi takatta Aitsu ni ippo chikazukunda mukiaun datte chikatta Mou nan do yarinaoshita darou Wakara nakatta demo muda janai kara kitto Kantan ni owarasenai kara Kono uta wo bokura no kakugo ni shiyou Mawari no sei ni shite wa gomakashita Jibun he no ai ganai to nageita Sonna no katte na jibun no ii wake desho? yowasa daro Jibun jishin ga sekinin wo motte Soredemo te wo sashinobete kuretara Dore dake no kansha to yorokobi ga soko ni Umareru ka kizuku kara Kitai wa shinai you ni susumi tama he Soredemo mada ai wo sagashitsuzuke Umarekawatta anata wo boku ni misete yo Koko ni iru kara zutto
English
So that there will be no expections, we rarely progress Yet we still haven't continue searching for love We can betray each other tens of thousands of times While continue to rise There is nothing that is certain in this world Can I become closer to you? Towards eternity? For example, when somebody seeks for answers, How long will their hearts be satisfied? In this helpless world We say that it's lonely by oneself But it's not a mistake So that we don't stop our feet We aim towards the place of the shining stars Once again, if I can return to you Then I can become stronger Once again, I'm by myself The place that I can return to is always here Don't forget that If there's tomorrow, I entrust my thoughts Can I tidy the rush of regrets? Before one realizes, regret and the decision to cry Also represented strength Once again, if I can return to you Then it's because I can become stronger Once again, I'm by myself The place that I can return to is always here At times I also tell weak lies Just like it Now I'm here The boundary lines can't be counted Now I'm here In order to hide even my existence Now I'm here I don't want to break the boundary lines Now I'm here So then because I can no longer see with my eyes Once again, if I can return to you Then I can become stronger So all this time, I've been trying to catch up and surpass you You're taking one step closer to him. You swore that you'd face him I guess I have to fix it all over again I didn't understand. But surely it's not futile Because I won't let this end so easily Let this song be our resolution Blaming things around us is wrong Grieving over the fact that there's no love to oneself Isn't this just a convenient excuse? Isn't this weakness? Have responsibility over oneself And yet if you've recevied others' helping hand How much gratitude and delightfullness will you have? From when you've recognize them So that there will be no expections, we rarely progress Yet we still haven't continue searching for love Show yourself to me after you've been reborn Because I will always be here