Dec 20, 2016
One's Again
The Oral Cigarettes
Vocal: Yamanaka Takuya | Songwriter: Yamanaka Takuya
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
僕らは何万回も裏切られて
立ち上がり続けると
確かなものなんて この世になくて
近づけられるか?限りないほうへ
例えば誰かに答えを求めて
心はどれくらい愛を満たした?
どうにもならない世界で
1人が寂しいなんて言う
ただ間違ってないほうへ
足を止めないように
輝く星達のところへ
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれる
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
忘れないで
明日になればって想いを託した
片付けられるか?後悔の殺到を
いつしか悔しいと流した涙の
決意も力にして
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれるから
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
時には弱い言葉も吐いて
Just like it
Now I'm here
境界線数えきれなくなって
Now I'm here
存在も現れないようにと
Now I'm here
境界線壊したくないなんて
Now I'm here
それじゃあもう眼を見ることも出来ないから
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれる
そうずっと 追い越したかった
あいつに一歩近づくんだ 向き合うんだって誓った
もう何度 やり直しただろう
わからなかった でも無駄じゃないからきっと
簡単に終わらせないから
この歌を僕らの覚悟にしよう
周りのせいにしては誤魔化した
自分への愛がないと嘆いた
そんなの勝手な自分の言い訳でしょ?弱さだろ
自分自身が責任を持って
それでも手を差し伸べてくれたら
どれだけの感謝と喜びがそこに
生まれるか気づくから
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
生まれ変わったあなたを僕に見せてよ
ここにいるからずっと
Kitai wa shinai youni susumi tama he
Soredemo mada ai wo sagashitsuzuke
Bokura wa nan man kai mo uragirarete
Tachiagari tsuzukeru to
Tashika na mono nante kono yo ni nakute
Chikazuke rareru ka? kagirinai hou he
Tatoeba dare ka ni kotae wo motomete
Kokoro wa dore kurai ai wo mitashita?
Dou ni mo naranai sekai de
Hitori ga sabishii nante iu
Tada machigattenai hou he
Ashi wo tomenai youni
Kagayaku hoshi tachi no tokoro he
Mou ikkai anata no moto he
Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru
Mou ikkai hitori ni nattatte
Kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
Wasurenaide
Ashita ni nareba tte omoi wo takushita
Katazuke rareru ka? koukai no sattou wo
Itsushika kuyashii to nagashita namida no
Ketsui mo chikara ni shite
Mou ikkai anata no moto he
Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara
Mou ikkai hitori ni nattatte
Kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
Toki ni wa yowai kotoba mo haite
Just like it
Now I'm here
Kyoukai sen kazoekire naku natte
Now I'm here
Sonzai mo arawarenai you ni to
Now I'm here
Kyoukai sen kowashi takunai nante
Now I'm here
Sore jaa mou me wo miru koto mo dekinai kara
Mou ikkai anata no moto he
Kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru
Sou zutto oikoshi takatta
Aitsu ni ippo chikazukunda mukiaun datte chikatta
Mou nan do yarinaoshita darou
Wakara nakatta demo muda janai kara kitto
Kantan ni owarasenai kara
Kono uta wo bokura no kakugo ni shiyou
Mawari no sei ni shite wa gomakashita
Jibun he no ai ganai to nageita
Sonna no katte na jibun no ii wake desho? yowasa daro
Jibun jishin ga sekinin wo motte
Soredemo te wo sashinobete kuretara
Dore dake no kansha to yorokobi ga soko ni
Umareru ka kizuku kara
Kitai wa shinai you ni susumi tama he
Soredemo mada ai wo sagashitsuzuke
Umarekawatta anata wo boku ni misete yo
Koko ni iru kara zutto
English
So that there will be no expections, we rarely progress
Yet we still haven't continue searching for love
We can betray each other tens of thousands of times
While continue to rise
There is nothing that is certain in this world
Can I become closer to you? Towards eternity?
For example, when somebody seeks for answers,
How long will their hearts be satisfied?
In this helpless world
We say that it's lonely by oneself
But it's not a mistake
So that we don't stop our feet
We aim towards the place of the shining stars
Once again, if I can return to you
Then I can become stronger
Once again, I'm by myself
The place that I can return to is always here
Don't forget that
If there's tomorrow, I entrust my thoughts
Can I tidy the rush of regrets?
Before one realizes, regret and the decision to cry
Also represented strength
Once again, if I can return to you
Then it's because I can become stronger
Once again, I'm by myself
The place that I can return to is always here
At times I also tell weak lies
Just like it
Now I'm here
The boundary lines can't be counted
Now I'm here
In order to hide even my existence
Now I'm here
I don't want to break the boundary lines
Now I'm here
So then because I can no longer see with my eyes
Once again, if I can return to you
Then I can become stronger
So all this time, I've been trying to catch up and surpass you
You're taking one step closer to him. You swore that you'd face him
I guess I have to fix it all over again
I didn't understand. But surely it's not futile
Because I won't let this end so easily
Let this song be our resolution
Blaming things around us is wrong
Grieving over the fact that there's no love to oneself
Isn't this just a convenient excuse? Isn't this weakness?
Have responsibility over oneself
And yet if you've recevied others' helping hand
How much gratitude and delightfullness will you have? From when you've recognize them
So that there will be no expections, we rarely progress
Yet we still haven't continue searching for love
Show yourself to me after you've been reborn
Because I will always be here