Feb 6, 2015
Destroyer of a Sacred Zone
不可侵領域デストロイヤ | Fukashin Ryouiki Desutoroiyaa
rib
Vocal: rib | Songwriter: Ooishi Masayoshi
なッ、なッ、なッ、なに勝手に入って来ちゃってんの!? ベイベー
オツム足りてないの? ここ僕の領域(ゾーン)
一切がっさいの 侵入を禁ず
親にだって容易にまたがせないこの敷居だ
ダメだ 寄るな 鳴くな 噛むな 用を足すな
ビビディバビディブー Fu〜
ろくでもない世界に現れたデストロイヤー
Ah 僕のすべてがむちゃくちゃになってく
大切なフィギュアも 部屋中がご覧のとおり
Ah なのにお前を憎めないのはなぜ?
ななななにかってぇと お茶を濁してきたせいで
うまくしゃべれないの 現実の領域(ゾーン)
一切がっさいの 追随を許さず
ネットでは「ネ申ネ申ネ申」と崇み奉られ
涙ながら 夢さながら 独りだから
ビビディバビディブー Fu〜
救いようのないリアルに蓋をしたバーチャライダー
Ah あの日かけたパスワードが解けてく
暗黒の日々から 顔を出した二つの瞳
Ah そんなお前にすげぇ名前つけようぜ
ポチ ハチ公 ゴン太 チャッピー ムサシ コジロー
チップ ボビー ライカ パトラッシュ フェルディナンド
ろくでもない世界に現れたデストロイヤー
Ah 僕のすべてがむちゃくちゃになってく
塞ぎ込んだ笑顔も 顔中がほらご覧の通り
Ah 今日からお前は なんて言うかそう
Ah なんて言うかもう 「友達」とかいうやつだぜ
ポチ ハチ公 ゴン太 チャッピー ムサシ コジロー
チップ ボビー ライカ パトラッシュ フェルディナンド
やっぱハチ公!
Na na na nani katte ni haitte kichatten no!? Beibee
Otsumu taritenai no? Koko boku no zoon
Issai gassai no shinnyuu wo kinzu
Oya ni datte youi ni matagasenai kono shikii da
Dame da yoru na naku na kamu na you wo tasu na
Bibidi babidibuu fu~
Roku demo nai sekai ni arawareta desutoroiyaa
Ah boku no subete ga muchakucha ni natteku
Taisetsu na figyua mo heya chuu ga goran no toori
Ah nanoni omae wo nikumenai no ha naze?
Na na na nani katte to ocha wo nigoshite kita sei de
Umaku shaberenai no genjitsu no zoon
Issai gassai no tsuizui wo yurusazu
Netto de ha 'kami kami kami' to takashimi tatematsurare
Namida nagara yume sanagara hitori dakara
Bibidi babidibuu fu~
Sukui you no nai riaru ni futa wo shita baacha raidaa
Ah ano hi kaketa pasuwaado ga toketeku
Ankoku no hibi kara kao wo dashita futatsu no hitomi
Ah sonna omae ni suge namae tsukeyouze
Pochi hachikou gonta chappii musashi kojirou
Chippu bobii raika patorasshu ferudinando
Roku demo nai sekai ni arawareta desutoroiyaa
Ah boku no subete ga muchakucha ni natteku
Fusagikonda egao mo kaochuu ga hora goran no toori
Ah kyou kara omae ha nante iu ka sou
Ah nante iu ka mou 'tomodachi' toka iu yatsu daze
Pochi hachikou gonta chappii musashi kojirou
Chippu bobii raika patorasshu ferudinando
Yappa hachikou!
English
Wh- wh- wha- what are you doing, coming here as you please!? Baby
Are you lacking brain? This is my zone!
You can’t invade this place at all
That threshold is supposed to prevent my parents from easily coming in
Noo! Don’t come closer! Don’t bark! Don’t chew that! Don’t do your business here!!
In this good-for-nothing world, a destroyer appeared
It messed up everything
My precious figurine... My room’s a disaster as you can see...
But even so, why do I not hate you?
Wh- wh- wha- what are you doing spilling tea everywhere!? It's all your fault!
I can’t talk well in the zone of reality
You can’t follow me everywhere
On the Internet, I’m admired for being “incredible,” “unbelievable,” and “godlike”
While I’m in tears, while I'm in a dreamlike daze, because I’m all alone
I’m a hopeless virtual rider. I’ve put a lid on reality
But that day was unlocked by a password
From the darkness of everyday, a smile appeared along with two eyes
So let’s name you something incredible
Pochi Hachiko Gonta Chappy Musashi Kojirou
Chip Bobby Laika Patrasche Ferdinand
In this good-for-nothing world, a destroyer appeared
It messed up everything
When I’m down, you appear in my face with a huge smile
From today on what should I name you?
No matter what I name you, I’ll call you my “friend”
Pochi Hachiko Gonta Chappy Musashi Kojirou
Chip Bobby Laika Patrasche Ferdinand
I choose Hachiko!