Feb 6, 2015

Destroyer of a Sacred Zone

不可侵領域デストロイヤ | Fukashin Ryouiki Desutoroiyaa

rib
Vocal: rib | Songwriter: Ooishi Masayoshi
なッ、なッ、なッ、なに勝手に入って来ちゃってんの!? ベイベー オツム足りてないの? ここ僕の領域(ゾーン) 一切がっさいの 侵入を禁ず 親にだって容易にまたがせないこの敷居だ ダメだ 寄るな 鳴くな 噛むな 用を足すな ビビディバビディブー Fu〜 ろくでもない世界に現れたデストロイヤー Ah 僕のすべてがむちゃくちゃになってく 大切なフィギュアも 部屋中がご覧のとおり Ah なのにお前を憎めないのはなぜ? ななななにかってぇと お茶を濁してきたせいで うまくしゃべれないの 現実の領域(ゾーン) 一切がっさいの 追随を許さず ネットでは「ネ申ネ申ネ申」と崇み奉られ 涙ながら 夢さながら 独りだから ビビディバビディブー Fu〜 救いようのないリアルに蓋をしたバーチャライダー Ah あの日かけたパスワードが解けてく 暗黒の日々から 顔を出した二つの瞳 Ah そんなお前にすげぇ名前つけようぜ ポチ ハチ公 ゴン太 チャッピー ムサシ コジロー チップ ボビー ライカ パトラッシュ フェルディナンド ろくでもない世界に現れたデストロイヤー Ah 僕のすべてがむちゃくちゃになってく 塞ぎ込んだ笑顔も 顔中がほらご覧の通り Ah 今日からお前は なんて言うかそう Ah なんて言うかもう 「友達」とかいうやつだぜ ポチ ハチ公 ゴン太 チャッピー ムサシ コジロー チップ ボビー ライカ パトラッシュ フェルディナンド やっぱハチ公!
Na na na nani katte ni haitte kichatten no!? Beibee Otsumu taritenai no? Koko boku no zoon Issai gassai no shinnyuu wo kinzu Oya ni datte youi ni matagasenai kono shikii da Dame da yoru na naku na kamu na you wo tasu na Bibidi babidibuu fu~ Roku demo nai sekai ni arawareta desutoroiyaa Ah boku no subete ga muchakucha ni natteku Taisetsu na figyua mo heya chuu ga goran no toori Ah nanoni omae wo nikumenai no ha naze? Na na na nani katte to ocha wo nigoshite kita sei de Umaku shaberenai no genjitsu no zoon Issai gassai no tsuizui wo yurusazu Netto de ha 'kami kami kami' to takashimi tatematsurare Namida nagara yume sanagara hitori dakara Bibidi babidibuu fu~ Sukui you no nai riaru ni futa wo shita baacha raidaa Ah ano hi kaketa pasuwaado ga toketeku Ankoku no hibi kara kao wo dashita futatsu no hitomi Ah sonna omae ni suge namae tsukeyouze Pochi hachikou gonta chappii musashi kojirou Chippu bobii raika patorasshu ferudinando Roku demo nai sekai ni arawareta desutoroiyaa Ah boku no subete ga muchakucha ni natteku Fusagikonda egao mo kaochuu ga hora goran no toori Ah kyou kara omae ha nante iu ka sou Ah nante iu ka mou 'tomodachi' toka iu yatsu daze Pochi hachikou gonta chappii musashi kojirou Chippu bobii raika patorasshu ferudinando Yappa hachikou!
English
Wh- wh- wha- what are you doing, coming here as you please!? Baby Are you lacking brain? This is my zone! You can’t invade this place at all That threshold is supposed to prevent my parents from easily coming in Noo! Don’t come closer! Don’t bark! Don’t chew that! Don’t do your business here!! In this good-for-nothing world, a destroyer appeared It messed up everything My precious figurine... My room’s a disaster as you can see... But even so, why do I not hate you? Wh- wh- wha- what are you doing spilling tea everywhere!? It's all your fault! I can’t talk well in the zone of reality You can’t follow me everywhere On the Internet, I’m admired for being “incredible,” “unbelievable,” and “godlike” While I’m in tears, while I'm in a dreamlike daze, because I’m all alone I’m a hopeless virtual rider. I’ve put a lid on reality But that day was unlocked by a password From the darkness of everyday, a smile appeared along with two eyes So let’s name you something incredible Pochi Hachiko Gonta Chappy Musashi Kojirou Chip Bobby Laika Patrasche Ferdinand In this good-for-nothing world, a destroyer appeared It messed up everything When I’m down, you appear in my face with a huge smile From today on what should I name you? No matter what I name you, I’ll call you my “friend” Pochi Hachiko Gonta Chappy Musashi Kojirou Chip Bobby Laika Patrasche Ferdinand I choose Hachiko!